Идея для татуировки на руке

lindsay-lohan-tattooТатуировка Линдсей Лохан на итальянском языке, означающая «прекрасная жизнь», должна была означать «жизнь прекрасна»

Итальянские тату появляются во всем многообразии форм и содержания. Итальянский крест, «итальянский сапог», зелено бело красный итальянский флаг (в многочисленных его вариациях, как, например, флаг в виде очертания границ Италии или в виде звезд). Приходилось даже видеть на руке татуировку с рисунком итальянской еды: тарелку с макаронами и фрикадельками, кувшин вина и канноли. К счастью, в отличие от латинского (который считается книжным языком), иврита и арабского языков (которые достаточно сложны и используют свои собственные алфавиты букв, требующих правильного написания зависимости от места буквы в слове и т.д.) или гаэльского языка (в котором очень много диалектов), итальянский язык легок для перевода. Обращайте пристальное внимание на написание слов: достаточно перепутать одну букву и ваше слово (фраза) потеряет смысл или приобретет совсем другое значение. Например, популярная татуировка итальянской фразы «жизнь прекрасна», которую сделали себе многие, в том числе и Линдсей Лохан. «La vita e bella» — правильный перевод, и хотя в ней те же самые слова, некоторые люди написали как «la bella vita», что на самом деле переводится как «прекрасная жизнь».


Как и в случае с различными татуировками, которые выполняются на иностранных языках, всегда стоит внимательно ознакомиться с ее переводом. Проверяйте перевод по нескольким источникам. Лучший вариант: спросить у носителя языка (переводчика). Можно также воспользоваться бесплатным онлайн переводчиком, но помните, что перевод необходимо перепроверить с помощью разных онлайн-переводчиков.

Фразы на итальянском языке:

Esse nufesso qui dice male di macaruni — Кто плохо говорит о макаронах, тот дурак.Quest’ la vita qui il gioire, un’ ora di abbrezzo poi moire — Это жизнь, и это игра: час объятий и нас уже нет.L’amore domina senza regole — В любви нет правил.Chi più sa, meno crede — Чем больше знаешь, тем меньше веришь.Finchè c’è vita c’è speranza — Пока живу, надеюсь.L’amore cieco — Любовь слепа.Meglio un giorno da leone che cento da pecora — Лучше один день прожить как лев, чем тысячу как овца.Smuovere mare monti — пускать все в ход.Tale il padre, tale il figlio — Яблоко от яблони…Tutto è permesso in guerra ed in amore — В войне и любви все средства хороши.Val più la pratica della grammatica — Практика важнее чем теория.Vivi lascia vivere — Живи сам и дай жить другим.Cercando il vero — Ищу истины.Due cose belle ha il mondo: Amore e Morte — В мире прекрасны два явления: любовь и смерть.Fu… е non е! — Был… и нет его!Guai chi la tocca — Горе тому, кто ее коснется.Il fine giustifica i mezzi — Цель оправдывает средства.La donna e mobile — Женщина непостоянна.Pac’e gioja — Мир и радость.Senza amare andare sul mare — Без любви блуждать по морю.Sono nato libero — е voglio morire Libего! — Я родился свободным — и хочу умереть свободным! Источник: http://becauseilive.hubpages.com

Поделиться:
Нет комментариев

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.

×
Рекомендуем посмотреть